đón dâu

Học thuật
Thân thiện
đón dâu

Đoàn nhà trai đến đón dâu trong tiếng trống rộn ràng.

Définition
  1. Verbe (expression rituelle) :
    • Venir chercher la mariée, conduire la mariée chez le marié : "đón dâu" désigne le rituel traditionnel vietnamien où la famille et les amis du marié se rendent chez la mariée pour l'accompagner solennellement vers la maison du marié lors de la cérémonie de mariage.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Gia đình chú rể đã đến đón dâu từ sáng sớm. (La famille du marié est venue chercher la mariée tôt le matin.)
    • Lễ đón dâu thường diễn ra trước lễ cưới tại nhà thờ. (La cérémonie de conduite de la mariée a généralement lieu avant le mariage à l'église.)
    • Họ chuẩn bị nhiều quà để đi đón dâu. (Ils ont préparé de nombreux cadeaux pour aller chercher la mariée.)
Utilisation avancée
  • "Lễ đón dâu" (nom) : cérémonie de la conduite de la mariée. Ce terme désigne l'ensemble du rituel et de ses festivités.
    • Lễ đón dâu hôm nay thật long trọng. (La cérémonie de conduite de la mariée aujourd'hui était très solennelle.)
Variantes et mots apparentés
  • Đón rể (verbe) : venir chercher le marié. Rituel moins courant où la famille de la mariée accueille le marié.
    • Trong một số vùng, người ta cũng tổ chức lễ đón rể. (Dans certaines régions, on organise aussi une cérémonie pour accueillir le marié.)
Synonymes
  • Accueillir la mariée : recevoir la mariée (légèrement différent car "đón dâu" implique un déplacement actif pour aller la chercher).
  • Conduire la mariée : escorter la mariée vers son nouveau foyer.
Expressions idiomatiques
  • Đi đón dâu : aller chercher la mariée. Expression couramment utilisée pour décrire l'action du marié et de sa famille.
    • Đoàn người đi đón dâu rất đông vui. (Le cortège allant chercher la mariée était très nombreux et joyeux.)
đón dâu

Đoàn nhà trai đến đón dâu trong tiếng trống rộn ràng.

  1. venir conduire la mariée chez le marié (dans une cérémonie de mariage)

Từ gần giống